Entrées
MOUSSE DE FOIE DE VOLAILLE AUX PISTACHES ET COGNAC | CHICKEN LIVER MOUSSE WITH PISTACHIOS
Servi avec confit d’oignons, cornichons et croûtons | Served with onion confit, sour pickles and toasted croutons
ASSIETTE DE SAUMON FUMÉ | SMOKED SALMON PLATE
Servi avec oignons rouges, câpres, poivre concassé et huile d’olive | Served with red onions, capers, olive oil and cracked pepper
CARPACCIO DE BOEUF | BEEF CARPACCIO
Filet mignon, câpres, échalottes françaises, dijonnaise et parmesan | Filet mignon, capers, french scallions, dijonnaise sauce and parmesan
FRITES BELGES OU FRITES DE PATATES DOUCES | BELGIAN FRIES OR SWEET POTATO FRIES
Avec mayonnaise maison ou mayonnaise épicée | Served with a house mayonnaise or spicy mayonnaise
SOUPE DU JOUR | SOUP OF THE DAY
POUTINE AU POIVRE & COGNAC | PEPPERCORN AND COGNAC SAUCE POUTINE
Frites belges avec fromage en grain et sauce au poivre | Belgian fries with curd cheese and peppercorn sauce
POUTINE AU POIVRE AVEC BAVETTE GRILLÉE | PEPPER POUTINE WITH GRILLED FLANK STEAK
QUENELLES CHINOISES (5) | PEANUT BUTTER DUMPLINGS (5)
Quenelles farcies au porc et échalottes à la vapeur avec sauce épicée aux arachides | Steamed pork and chives stuffed dumplings with spicy peanut butter sauce
SAUTÉ DE CREVETTES (3) ET PÉTONCLES AU PERNOD (3) | SAUTÉED SHRIMPS (3) AND SCALLOPS (3)
Sauce à la crème au Pernod | In a creamy Pernod sauce
CHÈVRES CHAUDS (4) | WARMED GOAT CHEESE TOASTS (4)
Fromage de chèvre au gratin sur baguette | Melted goat cheese served on toasted baguette
ESCARGOTS | SNAILS
Choix de sauce rosée aux champignons ou saumon fumé et câpres ou à l’ail | Choice of rosé sauce with mushrooms or smoked salmon and capers or garlic butter
+ FROMAGE GRATINÉ
CALMARS FRITS POUR 2 | FRIED CALAMARI FOR 2
Calmars légèrement panés avec une sauce Marinara maison et mayonnaise à l’ail épicée | Lightly battered calamari served with a homemade Marinara sauce and a spicy garlic mayo.
Tartares
SAUMON | SALMON
Entrée ou repas | Avocat, sauce Soya, huile de sésame, gingembre, coriandre et mayo wasabi-lime | Avocado, Soya sauce, sesame oil, ginger, coriander and a wasabi-lime mayo
BOEUF | BEEF
Entrée ou repas | Boeuf, mayonnaise maison, câpres, Tabasco, échalottes françaises et persil | Beef, house mayonnaise, capers, Tabasco, shallots and fresh parsley
THON | TUNA
Entrée ou repas | Avocat, panko, mayo épicée et ciboulette | Avocado, panko, spicy mayo and chives
Planche Dégustation
3 options minimum
FROMAGES | CHEESES
CHARCUTERIES | MEATS
ROSE DE SAUMON FUMÉ | SMOKED SALMON ROSE
MOUSSE DE FOIE DE VOLAILLE | CHICKEN LIVER MOUSSE
CROÛTONS CHÈVRE CHAUD | WARMED GOAT CHEESE TOASTS
CROQUETTES DE HOMARD | LOBSTER CROQUETTES
TARTARES | TARTARES
Boeuf, saumon ou thon | Beef, salmon or tuna
SAUTÉ DE CREVETTES ET PÉTONCLES AU PERNOD | SAUTÉED SHRIMPS AND SCALLOPS
Salades
Choix de Vinaigrettes | Dressing Choices
Balsamique, Maison, Miel et Dijon, Orientale, Canneberges & Xérès | Balsamix, House, Honey Dijon, Oriental, Dried Cranberry & Xeres
MESCLUN | MESCLUN SALAD
Entrée ou repas | Entree or large salad
FROMAGE DE CHÈVRE | GOAT CHEESE SALAD
Laitue mesclun, fromage de chèvre, endives, tomates et vinaigrette aux cannerberges séchées et Xérès | Mesclun lettuce, goat cheese, endives and tomatoes served with dried cranberry and Xérès wine dressing
CÉSAR MAISON | CAESAR SALAD
Entrée ou repas | Entree or large salad Laiture romaine, bacon, parmesan, croûtons et vinaigrette césar | Romaine lettuce, homemade bacon bits, parmesan, croutons and caesar dressing
+ POULET GRILLÉ OU CAJUN
+ 8 CREVETTES TIGRÉES CAJUN
+ FILET SAUMON GRILLÉ ou NOIRÇI
BURRATA et TOMATES
Sandwichs
BURGER TENNESSEE NOIRCI AU JACK DANIELS | TENNESSEE JACK DANIELS BLACKENED BURGER
Oignons et champignons épicés sautés au Jack Daniels, laitue, tomates, fromage suisse et mayonnaise sur pain | Grilled burger, spicy sautéed mushrooms and onions, lettuce, tomatoes, dill pickle, cream cheese and mayo served on a brioche bread
BURGER À LA PARISIENNE | PARISIAN BURGER
Burger grillé, oignons et champignons sautés, laitue, tomates, cornichons à l’aneth, fromage à la crème et mayo dijonnaise sur pain brioché | Grilled burger, sautéed mushrooms and onions, lettuce, tomatoes, dill pickles, cream cheese and dijonnaise mayo served on a brioche bun
SANDWICH OU WRAP GRILLÉ CÉSAR, CAJUN OU CHIPOTLE | GRILLED CAESAR, CAJUN OR CHIPOTLE CHICKEN SANDWICH OR WRAP
Poitrine de poulet, laitue, tomates, fromage suisse, oignons et mayonnaise (César : Sans fromage, avec mayo césar et bacon) | Chicken breast, lettuce, tomatoes, swiss cheese, onion and mayonnaise served on a brioche bun or wrap (Caesar: no cheese, with caesar mayo and bacon)
GUÉDILLE AU HOMARD | LOBSTER ROLL
Chair de homard, mayo maison et ciboulette sur pain grillé au beurre | Lobster meat, house mayo and chives on a grilled buttered bun
Pâtes
Choix de Pâtes | Choice of Pasta
Pennine, Linguini, Capellini, Tortellini Viande ou Fromage | Pennine, Linguini , Capellini, Tortellini Meat or Cheese
PESTO AUX TOMATES SÉCHÉES | SUNDRIED TOMATO PESTO
Purée de basilic frais et tomates séchées, noix de pin grillées et sauce à la crème | Fresh basil and sundried tomatoes purée, roasted pine nut in a creamy sauce
+ POULET
+ 8 CREVETTES
NAPOLI | NAPOLI
Saucisses italiennes, oignons, ail, basilic frais, vin blanc et sauce aux tomates | Italian sausage, onion, garlic, fresh basil, white wine and tomato sauce
TORTELLINI ROSÉ | ROSÉ TORTELLINI
Oignons, vin blanc et sauce aux tomates légèrement crémeuse | Onions, white wine in a light creamy tomato sauce
ROSEANNA | ROSEANNA
Champignons, bacon, oignons, vin blanc et sauce aux tomates légèrement crémeuse | Mushrooms, bacon, onion, white wine in a light creamy tomato sauce
PROSCIUTTO ET CHAMPIGNONS | PROSCIUTTO AND MUSHROOMS
Oignons, vin blanc et sauce à la crème | Onions and white wine in a creamy sauce
CREVETTES (5) ET PÉTONCLES (5) À LA CRÉOLE | CREOLE SHRIMPS AND SCALLOPS
Crevettes, pétoncles, poivrons, piments forts, oignons, basilic, vin blanc, sauce aux tomates légèrement crémeuse | Shrimps, scallops, bell peppers, hot peppers, onion, white wine and fresh basil in a light creamy tomato sauce
CARBONARA | CARBONARA
Oignons, bacon et jaune d’oeuf sauce à la crème | Onions, bacon and an egg yolk in a creamy sauce
Plats de la Ferme
SAUTÉ ASIATIQUE VÉGÉTARIEN | VEGETARIAN ASIAN STIR FRY
Sauté de légumes assortis avec gingembre, basilic frais, sésames rôtis et sauce aux huîtres sur capellini | Assortment of vegetables sautéed with ginger, basil and oyster sauce served with capellini and roasted sesame seeds
+ POULET | CHICKEN
+ BOEUF | BEEF
BAVETTE DE BOEUF AAA ANGUS GRILLÉ | GRILLED AAA ANGUS BEEF BAVETTE
Servi avec frites belges. Choix de sauces au Cognac et poivres ou Bordelaise au vin rouge en extra pour 2 $ | Served with belgian fries. Choice of Cognac and peppercorn sauce or Bordelaise red wine sauce for an extra 2 $
POITRINE DE POULET NOIRCI | BLACKENED CHICKEN
Avec linguini primavera : sauce pesto aux tomates séchées | Served with primavera linguini in a sundried tomato pesto sauce
FILET MIGNON AAA ANGUS GRILLÉ 8OZ | GRILLED AAA ANGUS BEEF FILET MIGNON 8OZ
Servi avec frites belges et légumes. Choix de sauces au Cognac et Poivre ou Bordelaise au vin rouge en extra pour 2 $ | Served with belgian fries and vegetables. Choice of Cognac and peppercorn sauce or Bordelaise red wine sauce for an extra 2 $
SAUTÉ DE POULET AU BEURRE | SAUTÉED BUTTER CHICKEN
Poulet sauté avec poivrons rouges, coriandre, noix d’acajou et pain Naan sur riz Basmati | Sautéed chicken breast with red bell peppers, coriander, cashews and Naan bread on basmati rice
Plats de la Mer
MOULES IPE À LA VAPEUR (EN SAISON SEULEMENT) | STEAMED PEI MUSSELS (SEASONAL)
Servies avec frites belges. Choix de sauces : Marinara, Vin Blanc, Bière, Cognac et poivres, Cari, Fromage Bleu, Saumon fumé ou César épicée | Served with belgian fries. Choice of sauces: Marinara, White wine, Dijon, Beer, Cognac & Peppercorn, Curry, Blue cheese, Smoked salmon and Spicy Caesar
FILET DE SAUMON GRILLÉ OU NOIRCI | GRILLED OR BLACKENED SALMON FILET
Servi avec riz et légumes du jour | Served with rice and vegetables
SAUTÉ ASIATIQUE VÉGÉTARIEN | VEGETARIAN ASIAN STIR FRY
Sauté de légumes assortis avec gingembre, basilic frais, sésames rôtis et sauce aux huîtres capellini | Assortment of vegetables sautéed with ginger, basil and oyster sauce served with capellini and roasted sesame seeds
+ 8 CREVETTES
SAUTÉ DE PÉTONCLES (8) À L A THAÏ | THAI SAUTEED SCALLOPS (8)
Sauce au cari et poivrons rouges rôtis, servis avec riz basmati et légumes | Served with a roasted red pepper curry sauce, basmati rice and vegetables
TATAKI DE THON SUSHI SAISI AUX SÉSAMES | SEARED SESAME TUNA TATAKI
Salsa d’avocats, sauce au gingembre et riz basmati | Sushi tuna with an avocado salsa, ginger sauce and basmati rice